ad9_210*60
關鍵詞:
中國臺灣網  >   地方  >   文化交流與合作

兩岸將聯合編纂《中華大辭典》

2014年07月29日 11:48:25  來源:北京日報
字號:    

  在大陸“火車頭”被稱為“機車”,而在臺灣“機車”指的卻是“摩托車”;美國前國務卿在大陸被譯為“賴斯”,而在臺灣就被譯為“雷斯”……兩岸民眾雖然同用漢字,但卻存有差異。為促進兩岸交流,消除漢字應用差異所帶來的障礙,未來三年內,兩岸語言文字專家將聯合編纂完成一部《中華大辭典》,用繁體字、簡體字同列兩岸詞語,并統一地名、人名譯法。

 

  兩岸民眾使用漢字的差異不僅是大陸用簡體字、臺灣用繁體字,而且很多大陸有的詞語,在臺灣沒有。臺灣的流行詞匯在大陸也沒有。更值得注意的是,同樣的一個詞在大陸和臺灣可能意思完全不同。

 

  比如“老三屆”、“知青”這些詞,臺灣人就很難懂,而臺灣人形容某人很囂張的“臭屁”,在大陸又不常見。再比如“愛人”在大陸指配偶,而在臺灣卻指“情人”。大陸的“郵遞員”在臺灣則叫“郵差”,大陸說的“武術”,在臺灣叫作“國術”,大陸公司的供銷員或業務員,在臺灣被稱為“跑街”,而大陸的“學生會”臺灣叫“班聯會”,大陸的“電磁灶”臺灣叫“電子鍋”,大陸的“立交橋”,在臺灣被稱作“交流道”。

 

  此外,一些地名和人名的翻譯方法兩岸也各不相同,比如“奔馳”在臺灣就譯成 “賓士”。

 

  這些差異有時會給兩岸的交流造成麻煩和誤會。教育部語言文字應用司司長王登峰昨日(12月2日)透露,為消除交流障礙,兩岸的辭書編輯、語言文字應用方面專家正在聯合編纂《中國大辭典》,為出現交流障礙時提供可查閱的辭書。 (記者 劉昊)

[責任編輯:徐麗華]

地方臺辦主任活動報道匯集

地方通訊員園地

聯系我們

聯系電話:010-83998731

一本大道久久东京热无码AV| 无码人妻少妇久久中文字幕蜜桃 | 国产高新无码在线观看| 最好看2019高清中文字幕| 国产午夜无码片免费| 亚洲精品无码午夜福利中文字幕| 免费无码中文字幕A级毛片| 无码国产午夜福利片在线观看| 一区 二区 三区 中文字幕| 中文字幕专区高清在线观看| 精品无码人妻一区二区三区| 久久AV高潮AV无码AV| 日本免费中文视频| AV色欲无码人妻中文字幕| 国产仑乱无码内谢| 狠狠噜天天噜日日噜无码| 亚洲国产精品无码久久SM| 中文字幕乱码免费看电影| 日本精品久久久久中文字幕| 中文字幕久久久久人妻| 亚洲AV无码一区二区一二区| 国产日韩AV免费无码一区二区三区 | 国产成人无码18禁午夜福利p| 最好看的中文字幕2019免费| 中文字幕亚洲欧美专区| 亚洲av无码国产精品色在线看不卡 | 日韩AV无码不卡网站| 本道天堂成在人线av无码免费| 亚洲av无码乱码国产精品 | 日韩人妻无码精品久久免费一| 中文无码伦av中文字幕| 乱人伦中文无码视频在线观看| 国产成人无码AV麻豆| 国产色综合久久无码有码| 亚洲中文字幕久久精品无码APP| 国产精品99久久久精品无码| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 国产成人麻豆亚洲综合无码精品| 亚洲中文字幕无码一区| 亚洲av无码成h人动漫无遮挡 | 亚洲中文字幕无码一区二区三区|