• 中國臺灣網移動版

    中國臺灣網移動版

“飛人”博爾特刊文《中國日報》: 想來北京看冬奧,這是讓我脫胎換骨的地方!

2022-01-27 11:04:00
來源:中國日報雙語新聞
字號

  導讀

  在北京冬奧會開幕之際,牙買加田徑運動員、八枚奧運金牌獲得者尤塞恩·博爾特(Usain Bolt)在《中國日報》刊文,表達了他的期待與祝福。他回憶了2008北京奧運會對自己人生的改變,以及冰雪運動對牙買加的意義。他寫道:“我真羨慕那些能在北京感受到這種熱情的運動員們。我祝他們萬事如意。”

  Coming from Jamaica, I have no experience in winter sports。 I don‘t like cold weather, I prefer the sun。

  我來自牙買加,并沒有冬季運動的經驗。我不喜歡寒冷的天氣,我喜歡陽光。

  Besides track, the only other sport I really played was cricket and some football。 The Winter Olympics usually escape my attention。 But I do want to see the Olympics in Beijing next month。

  除了田徑,板球和足球是我唯一參與過的體育項目。冬奧會往往無法引起我的關注。但我真心希望下個月能在北京看冬奧會。

  Beijing is where everything changed for me。 I can remember the details of all of my big races。 Beijing will always be a special memory。 It is where it all started。 Those Olympics in 2008 changed my life in less than 30 seconds。 The crowd and the energy in the Bird‘s Nest, the Olympic Stadium in 2008, was brilliant。

  北京是我脫胎換骨的福地。我能清晰地記得我參加所有大賽時的細節。北京將永遠成為一個特殊記憶。一切都是從這里開始的。2008年奧運會在不到30秒的時間里改變了我的一生。在2008年的奧林匹克體育場——“鳥巢”,觀眾們激情吶喊,場面盛大恢弘。

  I don‘t know yet how many Jamaicans will be competing in Beijing next month。 But I do know how they will feel。 There is nothing like walking into the Olympic stadium and feeling that energy of the crowd。

  我不知道下個月會有多少牙買加人在北京參加比賽。但我的確能與他們感同身受。沒有什么比得上走進奧林匹克體育場感受觀眾澎湃激情更棒的體驗了。

2008年8月的北京奧運會上,牙買加運動員博爾特參加200米決賽。圖源:路透社

  2008年8月的北京奧運會上,牙買加運動員博爾特參加200米決賽。圖源:路透社

  Many years ago, the Jamaican bobsleigh team was made famous by the “Cool Runnings” movie。 It inspired many。 At the last Winter Olympics we had our first women‘s bobsleigh team。 I loved that they named their bobsled “Mr Cool Bolt”。

  多年前,牙買加雪車隊因為《瘋癲總動員》這部電影而走紅。它激勵了很多人。我們的首支女子雪車隊參加了上屆冬奧會。我喜歡她們把自己的雪車稱作是“酷斃博爾特先生”。

  I had really hoped that fans from around the world could attend the 2022 Winter Games。

  我真心希望來自全世界的體育迷都能出席2022年冬奧會。

  Unfortunately, foreign fans will not be able to come to Beijing for these Games。 But for me, the most important thing is for the Olympic Games to go ahead。 The athletes have been training for them for many years and in difficult circumstances during the pandemic。 They have earned their time in the spotlight。

  但遺憾的是,外國體育迷無法親臨北京現場觀看冬奧會。但對我來說,冬奧會能如期舉辦,才是最重要的。為了參加本屆冬奧會,運動員們刻苦訓練了很多年,即使在疫情期間的艱難環境下也不例外。他們終于迎來在全球舞臺上綻放的時刻。

  I felt the same way about Tokyo, and had planned to go there to see what it was like to attend the Olympics as a spectator rather than a competitor。

  關于東京,我也是同樣的感覺。我原本計劃出席那屆奧運會,只不過我的身份不再是運動員,而是成了觀眾。

  When I watch winter sports, I prefer the speed sports like Alpine skiing, snowboarding and of course the Jamaican bobsledders。 Of course, I won‘t be in Beijing, but I look forward to seeing the Bird’s Nest again full of athletes and people。

  談到冬季項目,我更喜歡觀看高山滑雪、單板滑雪這種速度型運動項目的比賽,當然還有牙買加雪車隊的表現。當然,我去不了北京,但我期待見證運動員和觀眾再次涌入鳥巢時的盛大場景。

博爾特全家福

  博爾特全家福

  The truth is, I‘m now focused on being a good father and supporting track in different ways。 I don’t miss running。 I certainly don‘t miss training。 But I do miss feeling the energy of the crowd。

  現實是,我現在專注于扮演好父親的角色,以其他方式支持田徑事業。我不再去想跑步的日子。當然,我也不再去想訓練的日子。但我確確實實無法忘卻觀眾們的熱情。

  I envy the athletes who will feel that energy in Beijing。 I wish them all the best。

  我真羨慕那些能在北京感受到這種熱情的運動員們。我祝他們萬事如意。

[責任編輯:李丹]

相關新聞

亚洲AV中文无码乱人伦在线视色| 无码中文人妻视频2019| 无码中文av有码中文a| 日日摸日日碰夜夜爽无码| 合区精品久久久中文字幕一区| YW尤物AV无码国产在线观看| 无码不卡av东京热毛片| 一本一道av中文字幕无码| 69久久精品无码一区二区| 亚洲精品无码成人AAA片| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江| 午夜无码中文字幕在线播放| 无码无套少妇毛多18PXXXX| 中文字幕日韩三级片| 人妻少妇精品中文字幕av蜜桃| 亚洲av无码不卡私人影院 | 亚洲中文字幕无码不卡电影| 久久青青草原亚洲av无码app | 无码中文字幕日韩专区视频| 免费a级毛片无码| 狠狠躁天天躁无码中文字幕| 亚洲∧v久久久无码精品| 波多野结衣AV无码久久一区| 亚洲欧美日韩在线不卡中文| 暖暖免费在线中文日本| 亚洲开心婷婷中文字幕 | 中文字幕人妻无码专区| 亚洲国产av无码精品| 精品无码久久久久久国产| 国产激情无码一区二区| 精品久久久久久久无码| 久久精品无码一区二区无码| 日韩精品无码一区二区三区免费| 无码av最新无码av专区| 无码八A片人妻少妇久久| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布| 中文字幕日本高清| 中文字幕无码久久精品青草| 最新中文字幕av无码专区| 亚洲一区二区三区AV无码 | 无码人妻一区二区三区免费n鬼沢|