|
中新網(wǎng)12月13日電 據(jù)新加坡《聯(lián)合早報(bào)》13日?qǐng)?bào)道,剛被炒魷魚(yú)的前英格蘭足球隊(duì)領(lǐng)隊(duì)麥克拉倫,獲今年英國(guó)簡(jiǎn)明英語(yǔ)運(yùn)動(dòng)頒發(fā)的“語(yǔ)無(wú)倫次”冠軍獎(jiǎng);在這場(chǎng)激烈的競(jìng)爭(zhēng)中,經(jīng)常說(shuō)錯(cuò)話的美國(guó)總統(tǒng)布什名列第二。
讓麥克拉倫得獎(jiǎng)的“杰作”是,他一次在評(píng)價(jià)國(guó)腳魯尼時(shí)說(shuō):“他經(jīng)驗(yàn)不足,但若從他過(guò)去經(jīng)歷來(lái)看,他是有經(jīng)驗(yàn)的!(He is inexperienced but he’s experienced in terms of what he’s been through.)
布什則以一句:“我只能告訴你們,當(dāng)州長(zhǎng)打電話來(lái)時(shí),我會(huì)接聽(tīng)他的電話”(All I can tell you is that when the governor calls, I answer his phone.),成為眾人的笑柄,也為他贏得“語(yǔ)無(wú)倫次”亞軍獎(jiǎng)。
于1979年成立的“簡(jiǎn)明英語(yǔ)組織”每年頒發(fā)“語(yǔ)無(wú)倫次”獎(jiǎng),嘲諷那些講話含糊不清或使用復(fù)雜用語(yǔ)的人士,也借此推動(dòng)人們使用更簡(jiǎn)明易懂的英語(yǔ)。
麥克拉倫不久前因英格蘭隊(duì)無(wú)法打進(jìn)2008年歐洲錦標(biāo)賽而遭解雇。此前和他一樣獲頒相同“殊榮”的知名人士還包括:英國(guó)名模娜奧米坎貝爾、美國(guó)影星李察基爾,及美國(guó)前任國(guó)防部長(zhǎng)拉姆斯菲爾德。
“簡(jiǎn)明英語(yǔ)組織”發(fā)言人比爾說(shuō),一些官方人物講話不知所云,經(jīng)常讓公眾大惑不解,這種情況非常普遍。他們每周平均收到40到50個(gè)語(yǔ)焉不詳?shù)睦,大部分是從英?guó)的文件中找出來(lái)的。傳媒、廣告和行銷,都充斥著只有內(nèi)行人才明白的術(shù)語(yǔ)。
貝爾指出,要讓語(yǔ)言更簡(jiǎn)明扼要,最好的方法是在落筆之前,好好想一想你想表達(dá)什么意思,寫(xiě)好之后再重讀一遍,看自己是否明白。
|
|