要聞導讀
 
Full text of newly passed Anti-Secession Law

  時間:2005-03-15 14:07    來源:     
 
 

  Anti-Secession Law

  (Adopted at the Third Session of the 10th National People's Congress on March 14, 2005)

Article 1 This Law is formulated, in accordance with the Constitution, for the purpose of opposing and checking Taiwan's secession from China by secessionists in the name of "Taiwan independence," promoting peaceful national reunification, maintaining peace and stability in the Taiwan Straits, preserving China's sovereignty and territorial integrity, and safeguarding the fundamental interests of the Chinese nation.

Article 2 There is only one China in the world. Both the mainland and Taiwan belong to one China. China's sovereignty and territorial integrity brook no division. Safeguarding China's sovereignty and territorial integrity is the common obligation of all Chinese people, the Taiwan compatriots included.

Taiwan is part of China. The State shall never allow the "Taiwan independence" secessionist forces to make Taiwan secede from China under any name or by any means.

Article 3 The Taiwan question is one that is left over from China's civil war of the late 1940s.

Solving the Taiwan question and achieving national reunification is China's internal affair, which subjects to no interference by any outside forces.

Article 4 Accomplishing the great task of reunifying the motherland is the sacred duty of all Chinese people, the Taiwan compatriots included.

Article 5 Upholding the principle of one China is the basis of peaceful reunification of the country.

To reunify the country through peaceful means best serves the fundamental interests of the compatriots on both sides of the Taiwan Straits. The State shall do its utmost with maximum sincerity to achieve a peaceful reunification.

After the country is reunified peacefully, Taiwan may practice systems different from those on the mainland and enjoy a high degree of autonomy.

Article 6 The State shall take the following measures to maintain peace and stability in the Taiwan Straits and promote cross-Straits relations:

(1) to encourage and facilitate personnel exchanges across the Straits for greater mutual understanding and mutual trust;

(2) to encourage and facilitate economic exchanges and co-operation, realize direct links of trade, mail and air and shipping services, and bring about closer economic ties between the two sides of the Straits to their mutual benefit;

(3) to encourage and facilitate cross-Straits exchanges in education, science, technology, culture, health and sports, and work together to carry forward the proud Chinese cultural traditions;

(4) to encourage and facilitate cross-Straits co-operation in combating crimes; and

(5) to encourage and facilitate other activities that are conducive to peace and stability in the Taiwan Straits and stronger cross-Straits relations.

The State protects the rights and interests of the Taiwan compatriots in accordance with law.

Article 7 The State stands for the achievement of peaceful reunification through consultations and negotiations on an equal footing between the two sides of the Taiwan Straits. These consultations and negotiations may be conducted in steps and phases and with flexible and varied modalities.

The two sides of the Taiwan Straits may consult and negotiate on the following matters:

(1) officially ending the state of hostility between the two sides;

(2) mapping out the development of cross-Straits relations;

(3) steps and arrangements for peaceful national reunification;

(4) the political status of the Taiwan authorities;

(5) the Taiwan region's room of international operation that is compatible with its status; and

(6) other matters concerning the achievement of peaceful national reunification.

Article 8 In the event that the "Taiwan independence" secessionist forces should act under any name or by any means to cause the fact of Taiwan's secession from China, or that major incidents entailing Taiwan's secession from China should occur, or that possibilities for a peaceful reunification should be completely exhausted, the state shall employ non-peaceful means and other necessary measures to protect China's sovereignty and territorial integrity.

The State Council and the Central Military Commission shall decide on and execute the non-peaceful means and other necessary measures as provided for in the preceding paragraph and shall promptly report to the Standing Committee of the National People's Congress.

Article 9 In the event of employing and executing non-peaceful means and other necessary measures as provided for in this Law, the State shall exert its utmost to protect the lives, property and other legitimate rights and interests of Taiwan civilians and foreign nationals in Taiwan, and to minimize losses. At the same time, the State shall protect the rights and interests of the Taiwan compatriots in other parts of China in accordance with law.

Article 10 This Law shall come into force on the day of its promulgation.

 
編輯:system    
 
 
中國臺灣網 版權所有
高清无码午夜福利在线观看 | 无码少妇一区二区浪潮av| 最近最新中文字幕| 狠狠精品久久久无码中文字幕 | 日韩人妻无码一区二区三区| 国产综合无码一区二区三区| 人妻无码人妻有码中文字幕| 四虎国产精品永久在线无码 | 久久人妻少妇嫩草AV无码专区 | 亚洲色无码播放| 亚洲VA中文字幕不卡无码| 67194成l人在线观看线路无码| 日韩AV高清无码| 日韩三级中文字幕| 久久久久久久人妻无码中文字幕爆 | 亚洲AV无码一区二区一二区| 亚洲AV无码日韩AV无码导航| 中文字幕九七精品乱码| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久| 无码8090精品久久一区| 国产a级理论片无码老男人| 无码午夜成人1000部免费视频| 国产精品99久久久精品无码 | 东京热人妻无码一区二区av| 中文字幕免费视频| 在线中文字幕av| 中文字幕一区二区三区在线观看| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布| 亚欧无码精品无码有性视频| 亚欧无码精品无码有性视频 | 熟妇人妻不卡中文字幕| 午夜成人无码福利免费视频| 无码人妻精品一区二区三区99不卡| 国产高清无码视频| 无码视频在线播放一二三区| 亚洲日韩精品无码专区网站| 亚洲人成国产精品无码| 午夜亚洲av永久无码精品| 欧美乱人伦中文字幕在线| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆| 91中文字幕在线观看|